Dufine Portugal y Proviron Turko

Hola compañeros os adjunto estas fotos de:

Citrato de clomifeno es portugues y se llama Dufine y viene en presentacion de 20 comprimidos de 50mg.


http://imageshack.us/photo/my-images/708/img637.jpg/


http://imageshack.us/photo/my-images/201/img638h.jpg/

Proviron de Bayer de Turkya viene igual que el español en presentacion de 20 comprimidos y 25mg.


http://imageshack.us/photo/my-images/3/img636.jpg/


http://imageshack.us/photo/my-images/266/img639.jpg/

La pregunta es:
Pueden haver falsificaciones de estos?
O pueden ser igual de originales que los españoles?

Salu2 y gracias.

no suelen haber imitaciones del Dufine y del Proviron turko pues no sabia que existia,mira en equivalencias en el vademecum a ver si existe y si es así tiene buena pinta.

En el vademecum no lo encuentro (o no se) pero Bayer Schering Pharma Turkey se ve q si q existe.
Ace poko vi un post en el que decian que de turkya lo poco q se podia encontrar era proviron anapol y poko mas dejo el link del post

http://www.tupincho.net/foro/roids-turcos-t45052.html

Sera este original o tambien pueden haver fake?
Las pastillas las e estado comparando las españolas con las turkas y son exactamente iguales un lado con la ralla y otro con la insignia de AX.

el dufine es bueno 100%.

Y del provi q creeis? :shock:

el provi también. Lo he preguntado y si existe aparte coincide al español . Buena compra según el precio pero 100%original

Gracias jou siempre sacas info de donde no la hay jejeje :lol: :lol: :lol:

Si bueno lo compare con lupa y eran exactamente iguales rallita simbolo AX lo que me tenia rallado era que en el vademecum x mas q lo busco no sale, pero ya te digo q bayer turkya si q existe con sede en istambul.

Gracias x la aclaracion compañeros.

Tendrias que busar la vandemecum equivalente turca… Porqe yo tb consegui un proviron ingles que ponia Pro-viron en vez de proviron y la caja era calcada! Pero solo la encontre en webs medicas inglesas… Como manejas el turco? Jajajajaka

Jejeje el turko lo llevo en traductor de bolsillo :mrgreen:

En el mio pone Proviron normal sin separacion y es igual q el español lo uniko k canvia es el prospecto k es un poco mas pekeño y la caja q es mas estrechita y la española es mas gordita.

En la vademecum o no lo encuentro o no se buscarlo tio. :twisted:

pues no me sale proviron en turquia. Y eso que existe bayer-shering en istambul :shock:

http://www.vademecum.es/equivalencia-buscar?equivalencia=proviron

Supongo que no estará actualizado :frowning: , aunque es raro.

Ya es bastante raro que no este actualizado xq almenos la bandera de turkya no sale x ningun lado salen todas menos esa :shock:

raro raro :shock: pq se actualiza solo normalmente i lo he mirado por paises y en ningún momento sale turquia por ningún lado. Si pones primobolan depot que sé que hay tampoco sale. Será cuestión de buscar el vademecum traducido propio del pais :smiley:

Lo que si es raro… Es que ponga proviron turco en google… Y parece que son cocacolas, estan en todos lados menos en la vademecum… Pero bueno no seria la primera vez!

Ya q cosa mas rara lo pones en google y sale en todos lados menos en la vademecum. :shock:

El provi tb tiene q ser bueno.yo siempre uso el de bayer Portugal y clomid el mismo q tienes tu o si no el clomid rumano clostilbegyt.

Diría que ambos productos con 100 % originales.

Y el proviron de turquía, sí que está en el vademecum de este país.

jeje, pues no lo encontraba :wink:

Lo uniko q el mio si os fijais en la foto adjunta tiene otro codigo de barras 8699546015474 y en la vademecum esta de la web q adjuntais d turkia es 8699545010838.
Solamemnte cambian los ultimos 7 digitos.

Tendra esto algo q ver o sera xq seran lotes diferentes?

me inclino ante ti¡ fuerte sabueso el armando¡